We will collect News, Info and so forth concerning 'Burmese Govt.Railroad Project' that will cut through the historically inportant town of mrauk-U in Arakan Kingdom. Contact: alrevelation@gmail.com

Burmese Govt. Destroying Our Arakanese Historical Heritage of Mrauk-U in Arakan Kingdom

Scrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image GeneratorScrolling MySpace Image Generator

Saturday, April 21, 2012

စစ္ေတြ- ရန္ကုန္ကားလမ္း တိုးခ်ဲ႕မႈေၾကာင့္ ေရွ႕ေဟာင္း ရခိုင္ျမိဳ႕ရိုးမ်ား ပ်က္စီးေန

ေမာင္ေအး
----------
ရန္ကုန္-စစ္ေတြ ကားလမ္းတိုးခ်ဲ႕ရာတြင္ ရခိုင္ေရွ႕ေဟာင္း ျမိဳ႕ရိုးမ်ားကို ေျမတူးစက္ၾကီးမ်ားျဖင့္ တူးယူျပီး လမ္းကို ဆည္ ဖို႕ေနသျဖင့္ ရခုိင္ေရွ႕ေဟာင္းအေမြအႏွစ္မ်ား ပ်က္စီးဆံုးရံႈးေနရေၾကာင္း သိရွိရသည္။


Mrauk-U-Damages ၂၀၁၀ ခုႏွစ္က စစ္ေတြ- အမ္း ရထားလမ္း ေဖါက္လုပ္စဥ္ ေရွးေဟာင္းဘုရားကို ျဖိဳတူးေနစဥ္။
ယခုကဲ့သို႕ ေရွ႕ေဟာင္းျမိဳ႕ရိုးမ်ား ဖ်က္စီးခံေနရသည့္ ေနရာမွာ ေျမာက္ဦး စစ္ေတြ လမ္းပိုင္းရွိ ေျမာက္ဦးျမိဳ႕ အေရွ႕ေတာင္ဘက္ ေပါင္းတုတ္ရပ္ အနီးတြင္ ျဖစ္သည္။

စစ္ေတြ-ရန္ကုန္ ကားလမ္း တုိးခ်ဲ႕ရာ၍ ေျမမ်ားကို တူးယူေနျခင္း ျဖစ္ျပီး လုပ္ကိုင္ေနသည့္ ကုမၸဏီမွာ "သိန္းေက်ာ္" ကုမၸဏီျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။

" အခုျဖစ္ေနတဲ့ေနရာက ေလသာေတာင္ခံတပ္အနီးက ေျမသား ျမိဳ႕ရို႕တံတိုင္းေတြပါ။ အဲဒီေနရာကို ေရွ႕ ေဟာင္းသုေတသန ဌာကနည္း ေရွ႕ေဟာင္းယဥ္ေက်းမႈဇုန္အျဖစ္ သတ္မွတ္ထားတဲ့ေနရာထဲမွာ ပါတယ္။ အဲဒါကို ေျမသားျမိဳ႕ရိုးေတြကို စက္ၾကီးေတြနဲ႕တူးျပီး လမ္းကိုဖုိ႕ေနတာပါ။ အခုက ျမိဳ႕ရုိးေတြ ပ်က္သြားျပီး ပရမ္းပတာ ျဖစ္ေနပါတယ္။ တကယ္လို႕ ဒီလမ္းဆံုးေအာင္အထိ ေျမေတြ တူးမယ္ဆိုရင္ ျမိဳ႕ရိုးေတြ ေပ်ာက္ကြယ္သြားႏိုင္တဲ့ အေနအထားမွာရိွပါတယ္။"ဟု ေရွ႕ေဟာင္း ယဥ္ေက်းမႈ သုေတသတနဌာနမွဴး (ျငိမ္း) ဦးေက်ာ္ထြန္းေအာင္က ေျပာသည္။

ယခုပ်က္စီးသြားသည့္ ျမိဳ႕ရို႕တံတိုင္းမ်ားမွာ ေျမာက္ဦးေခတ္ ျမိဳ႕ရိုးတံတိုင္းမ်ား ျဖစ္ေၾကာင္း သူက ဆက္ေျပာသည္။

"အတြင္းပိုင္းက ျမိဳ႕ရိုးေတြကို အုတ္ေတြ၊ ေက်ာက္ေတြနဲ႕လုပ္ထားျပီး အျပင္ဘက္ ျမိဳ႕ရိုးေတြကို ေျမသားေတြနဲ႕ လုပ္ထားျဖစ္တယ္။ ေတာင္တလံုးနဲ႕ တလံုးဆက္ျပီး ေျမသားေတြနဲ႕ လုပ္ထားတဲ့ ျမိဳ႕ရိုးေတြပါ။ ဂ်ပန္နဲ႕ အိႏၵိယ ဘက္မွာေတာ့ ေျမသားတံတိုင္းေတြ အမ်ားအျပားေတြ႕ရတယ္။ ဒီလိုေရွ႕ေဟာင္း တံတိုင္းေတြ ဆံုးရံႈးသြားရင္ ကြ်န္ေတာ္တို႕အတြက္ ဆံုးရံႈးမႈပါဘဲ။"ဟု သူက ဆက္ေျပာသည္။

ေျမာက္ဦးျမိဳ႕ လက္ေဆးကန္အနီးရွိ ေလသာေတာင္ခံတပ္ႏွင့္ ျမေတာင္ခံတပ္ရွိ ျမိဳ႕ရိုး တံတိုင္းမ်ားကုိလည္း ေျမတူး စက္မ်ားျဖင့္ ျဖိဳတူးေနသည္ဟု သိရသည္။

" ကၽြန္ေတာ္တို႕က ဒီေနရာဟာ သမိုင္း၀င္ေနရာေတြ ျဖစ္တဲ့ အတြက္ တစ္ျခားေနရာက ေျမေတြကိုဘဲ တူးေစလိုပါတယ္။ အခုလို တူးေနတာကို သက္ဆိုင္ရာနဲ႕ မီဒီယာေတြကို အသိေပးရန္ အတြက္ တူးေဖၚေနတဲ့ ဓါတ္ပံုေတြကို ပို႕ေပးလိုက္ျပီ ျဖစ္ပါတယ္" ဟု ဦးေက်ာ္ထြန္းေအာင္က ေျပာသည္။ သိန္းေက်ာ္ ကုမၸဏီအား ဆက္သြယ္ရာ ဆက္သြယ္၍ မရခဲ့ပါ။

၂၀၁၀ ခုႏွစ္ ႏို၀င္ဘာလကလည္း စစ္ေတြ အမ္းရထားလမ္းေဖာက္လုပ္ရာတြင္ ေျမာက္ဦးျမိဳ႕ရွိ ေရွ႕ေဟာင္း အေမြအႏွစ္မ်ားျဖစ္သည့္ ျပည္စိုးၾကီးဘုရား၊ မင္းလွခံတပ္၊ မင္းသမီးတံတိုင္း၊ ရဲလွကုန္း၊ သံဇင္တံဘုးရားမ်ား အပါအ၀င္ ေရွးေဟာင္း သမိုင္း၀င္ ေနရာ အမ်ားအျပားျဖတ္သန္း ေဖါက္လုပ္ခဲ့သျဖင့္ ပ်က္စီး ဆံုးရွံုးမူမ်ား ရွိခဲ့သည္။


----------------------------------
.: နိရဥၥရာ

Tuesday, January 3, 2012

President and Mrs. Bush Meet with Ashun Kovida

September 23, 2008



Ashun Kovida, an Arakanese Monk who is native birth in Ann, was invited to a Freedom Agenda lunch with President Bush on September 23, 2008 on Governors' Island during the UN General Assembly meetings in New York.

The lunch had brought together democratic luminaries and democratic activists from repressive regimes of Burma and provided them with an opportunity to recount how they triumphed over tyranny, share lessons learned and made recommendations to advance liberty more effectively.

The event included a photo opportunity with the President after the event, there were attending only 16 people including the President and his staff during the lunch.

This event was organized by The National Security Council(NSC), which specifically requested to Ashun Kovida as one who attandended as due to his role in Burma's Saffron protests in October 2007.

Source; Ashun Kovida

Friday, January 7, 2011

ALA သို႕ဂုဏ္ျပဳျခင္း (သိုိ႔မဟုတ္) ေတာ္လွန္စစ္ပြဲတိုင္း တရားသည္

၂၀၁၁ ခု ဇန္န၀ါ ပလ ၃ ရက္ေန႔ကေပါ့ ရခိုင္ျပည္လြတ္ေျမာက္ေရးတပ္မေတာ္ ALA မွ ၀င္ေရာက္ တိုက္ခိုက္မူေၾကာင့္ လက္၀ျမိဳ႕နယ္ အေျခစိုက္ စစ္စခန္း တစ္ခုမွ နအဖ စစ္သား ၄ ဦးက်ဆံုးသြားေၾကာင္း ရခိုင္ျပည္ လြတ္ေျမာက္ေရး ပါတီ၏ ျပန္ၾကားေရး ဌာန ထုတ္ျပန္ခ်က္တြင္ေဖၚျပသည္ ဆိုေသာ သတင္းကို ဖတ္လိုက္ရေတာ့ ရင္ထဲတြင္ ေက်နပ္လိုက္ေသာျဖစ္ျခင္း၊ ခုန္ေပါက္ရေလာက္ေအာင္ ေက်နပ္မိသည္။

က်ေနာ္သည္ရခိုင္လူမ်ိဳးျဖစ္သည္၊အမ်ိဳးကိုခ်စ္သည္။ႏွစ္ေပါင္း၂၀၀ေက်ာ္အလြန္ကရခိုင္ႏိုင္ငံေတာ္ကိုမတရား သိမ္းပိုက္ကာ ထီးနန္းႏွင့္အတူ ၿမိဳ႕ေတာ္ကို မီးေလာင္တိုက္သြင္းခဲ့သည့္ အျဖစ္၊ရခိုင္အမ်ိဳးသမီး ေျမာက္မ်ားစြာကို မုဒိန္းက်င့္သတ္ျဖတ္ခဲ့သည္။လင္ေကာင္မေပၚပဲ သားေမြးေစခဲ့သည္...ရခိုင္သူမ်ားကို အတင္းအဓမၼဖ်က္ဆီးေနပံုမ်ားကို ပန္းခ်ီ ပန္းပုမ်ားျဖင့္ တမင္ဟန္ေရးျပ..ဂုဏ္ယူေနၾကဆဲပင္ျဖစ္သည္။
ကမၻာ့ႏိုင္ငံအသီးသီးတြင္ ကိုလိုနီစနစ္နိဂံုးခ်ဳပ္ခဲၿပီးျဖစ္ေသာ္လည္း ရခိုင္ႏိုင္ငံေတာ္သည္ ကြ်န္ပုန္းကိုလိုနီ ျဖစ္ေနရဆဲပင္။

မိမိ၏ဘ၀သရုပ္မွန္ကို သိေအာင္ႀကိဳးစားသူမ်ားကို အက်ည္းခ် ညွဥ္းပန္း ႏွိပ္စက္ သတ္ျဖတ္ျခင္းမ်ားကို ေခါင္းမေဖၚ၀့ံေလာက္ေအာင္ ရက္ရက္စက္စက္ လုပ္ျပေနဆဲပင္ျဖစ္သည္။ ရာသက္ပန္ အ,မနာပ ျပဳေနေသာ အရာ ခပ္သိမ္းသည္ က်ႏု္ပ္ရင္သို႔ အဆက္မျပတ္ ထိုးေဖါက္၀င္ေရာက္ေနေသာအခါ က်ႏ္ုပ္သည္ ၿငိမ္းခ်မ္း၍ ခြင့္လႊတ္ျခင္း သက္သက္ ထားရန္မည္သုိ႔မွ် မႀကိဳးစားႏိုင္ေတာ့ေပ။ မည္သည့္ အခ်ိန္၌မဆိုတုန္႕ျပန္ေခ်ပ လိုေသာဆႏၵကရက္ရွိသေရြ႕တိုး၍သာလာတိုင္းေတာက္ေခါက္ရေသာအခ်ိန္ေပါင္းမ်ားစြာတို႕မွာလဲ ေရတြက္ ရန္ပင္ခက္ခဲ့လွပါဘိ၊ထို႕ေၾကာင့္ ALA ရဲေဘာ္မ်ား တိုက္ခိုက္ခဲ့ေသာ သတင္း၊ရဲေဘာ္ခိုင္ျမ၀င္းအသက္စြန္႔ လွ်က္ အမ်ိဳးသားတာ၀န္ေက်ပြန္ခဲ့ေသာ သတင္းမ်ားသည္ဂုဏ္ယူျခင္း၊ အားရျခင္းမ်ားျဖင့္ ရင္ကိုၾကက္သီး ျဖန္းျဖန္း ထေစခဲ့ျခင္းပင္ျဖစ္သည္။

ရခိုင္သည္ နယ္စြန္နယ္ဖ်ားျပည္ငယ္တခုမဟုတ္၊ႏိုင္ငံတခုျဖစ္သည္။ငယ္သည္ကိုမေျပာႏွင့္စကၤာပူေသာ္မွ ႏိုင္ငံဟူ၍ ခံယူထားလွ်င္ ရခိုင္သည္ ပို၍ ခံယူအပ္ေပသည္။ ပို၍ ထိုက္တန္ေပသည္။သုိ႕ေသာ္ က်ႏ္ုပ္တို႕ ဘ၀ကို က်ႏု္ပ္တို႕ကလြဲ၍ မည္သူမွ် တိတိက်က် မခံစားႏိုင္ နားမလည္ႏိုင္ေသာေၾကာင့္ မည္သူမွ် ကူညီ ေစာင္မရန္ အေလးအနက္ မရွိေပ၊ ႏိုင္ငံသားမ်ားမွာ သူမ်ားအိမ္တြင္ အဖီဆြဲေနရသူမ်ားသာသာ ျဖစ္ေနရၿပီ။ အမွန္မွာ စပါးရွင္ကို ေမ်ာက္ႏွင္ ထားျခင္းသာျဖစ္သည္။ ကမၻာကို ရြာႀကီးလုပ္၍ ဒိုင္လူႀကီး လုပ္ ေနၾကေသာ ယူအန္ အပါ၀င္ မဟာကရုဏာရွင္မ်ား အေပါင္းတို႔သည္လည္း ေခတ္သစ္ယဥ္ေက်းမႈ ေ၀ါးဟာရမ်းျဖင့္ဖြဲ႕စည္းထားေသာ ေရႊရည္စိမ္၀ါက် မ်ားကို အရပ္ေလးမ်က္ႏွာၾကည့္ကာ အလိုက္တသိ ရြက္ဆိုေနၾကေသာေၾကာင့္ ရခိုင္ႏိုင္ငံႏွင့္ ရခိုင္ႏိုင္ငံကဲ့သို႔ေသာ ကြ်န္ပုန္းကိုလိုနီႏိုင္ငံမ်ား လူမ်ိဳးႏြယ္စုမ်ားသည္ လြတ္လပ္ေသာ အရသာကို မခံစားရေသးေပ။ ဤသည္မွာ တရားပါ၏ေလာ...ကိုလိုနီ ကြ်န္ပုန္းဘ၀ျဖင့္ မည္သည့္ အခ်ိန္ထိတိုင္ေအာင္ ငရဲဒုကၡဆိုးကို ခံစားေနရဦးမည္နည္း။ မည္သည့္အခ်ိန္ကိုေစာင့္၍ လြတ္ေျမာက္ ခြင့္ရေပေတာ့မည္နည္း။

ကမၻာႀကီး နိဂံုးခ်ဳပ္ေတာ့မည္အခ်ိန္တြင္မည္သည့္အရာကို ေစာင့္၍အသက္ရွင္ရမည္နည္း စေသာစေသာ မးခြန္းမ်ားသည္ ရခိုင္ႏိုင္ငံႏွင့္ တျခားတျခားေသာႏိုင္ငံငယ္မ်ားအတြက္ အေျဖမဲ့ေနဆဲပင္ျဖစ္သည္။ ေခတ္ သစ္ယဥ္ေက်းမႈ ေ၀ါဟာရအသစ္တလံုးက အၾကမ္းမဖက္ေသာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး တဲ့ေလ ဒါေပမဲ့ အၾကမ္း ဖက္ ခံထားရသူမ်ားအတြက္ ကာကြယ္ျခင္းအလုပ္က်ေတာ့မတြင္က်ယ္ႏိုင္ေသး။ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္မေသခ်ာေသာ ရခိုင္ႏိုင္ငံကဲ့သုိ႕ေသာႏိုင္ငံမ်ားအတြက္တိုက္ခိုက္ေတာ္လွန္ျခင္းသည္ တခုတည္းေသာေရြးခ်ယ္ရမည့္အလုပ္ ျဖစ္သည္။ ေတာ္လွန္ေရးျဖင့္ လြတ္လပ္လာၾကေသာ ႏိုင္ငံေတာ္ေတာ္မ်ားတြင္ ေခါင္းေဆာင္ ေကာင္းရွိ ၾကေပသည္။

ဂႏၶီကဲ့သို႕ေသာေခါင္းေဆာင္မ်ားသည္ လက္နက္မဲ့ တိုက္သည္။ ဟိုခ်ီမင္းကက္စထရိုကဲ့သို႔ေခါင္းေဆာင္ မ်ားက လက္နက္နဲ႔တိုက္သည္။ တိုက္ခိုက္ပံုခ်င္းမတူညီေသာ္လည္းေတာ္လွန္ေရးအခ်င္းခ်င္းကေတာ့အတူတူ
ပင္ျဖစ္သည္။ ေတာ္လွန္ေရးသည္အဖိႏွိပ္ခံျပည္သူမ်ားအတြက္ ျဖစ္သည္။မတရားေသာအႏိုင္က်င့္ဗိုလ္က်လိုမႈ မဟုတ္၊မတရားမႈမ်ားကိုတရားသျဖင့္ ရပိုင္ခြင့္ရွိသူမ်ားထံသို႔ ျပန္လည္ေပးအပ္ရန္ႀကိဳးစားျခင္းျဖစ္သည္။တဖန္
မိမိဘ၀ကို မိမိပိုင္ဆိုင္ရန္ ေသခ်ာေသာ အေလ်ာ္အစားလည္းျဖစ္သည္။ ရုန္းထျခင္းျဖစ္၍အလိုဆိုးမပါ၊အက်င့္
ဆိုးအားေပ်ာက္ပ်က္လားေစရန္ အမ်ားအတြက္ရြယ္ေသာေစတနာေကာင္းပင္ျဖစ္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ေတာ္လွန္
ေသာစစ္ပဲတိုင္း တရားသည္ဟုက်ႏု္ပ္ယံုၾကည္သည္။ကြ်န္ပုန္းကိုလိုနီစနစ္ဆိုးအား တိုက္ခိုက္သူမည္သူ႔ကိုမဆို က်ႏ္ုပ္ေထာက္ခံသည္ အသက္၊ေသြး၊ေခြ်း စေတးခဲ့ၾကသူ အာဇာနည္ ရဲေဘာ္ ရဲမယ္မ်ား အားလံုးကိုလဲ က်ႏ္ုပ္ ဦးညြတ္ အေလးျပဳသည္။ ေတာ္လွန္တိုက္ခိုက္မႈအားလဲက်ႏုပ္ဂုဏ္ျပဳသည္။ အဘယ့္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ကိုလိုနီ စနစ္ဆိုးအား ေျမလွန္ေသာ ေတာ္လွန္ေရးျဖစ္ေနေသာေၾကာင့္ပင္ျဖစ္သည္။ ထို႕ေၾကာင့္ကႏုပ္ေျပာရဲသည္‘‘ေတာ္လွန္စစ္ပြဲတိုင္းတရားသည္‘‘

သို႔ေသာ္.........သည္းခံျခင္းျဖင့္ၿငိမ္းခ်မ္းေရးသက္တမ္းရွည္လွ်ားေနမည္ဟုဆိုလွ်င္ ေတာ့က်ႏ္ုပ္သည္ အမွန္ပင္ လက္နက္ကိုင္တိုက္ခိုက္ျခင္းကို မလိုလားသူပင္ျဖစ္ပါသည္။ ထိုသို႔မဟုတ္လွ်င္ေတာ့ က်ႏ္ုပ္သည္ တိုက္ပြဲဆင္ေနဦးမည္ျဖစ္သည ေတာ္လွန္တိုက္ပြဲတိုင္းသည္လည္း က်ႏ္ုပ္အတြက္တရားမွ်တေနေပ ဦးမည္။ တကယ္ကိုတရားမွ်တ ေနေပဦးမည္။

-------------
လင္းဇံ

Monday, January 3, 2011

Arakanese Demand Decolonization at UN Office in New York

Dhaka: Around 30 Arakanese gathered to stage a protest in front of the UN building in New York, USA, on the anniversary of the fall of Arakanese sovereignty on 31 December, 2010, demanding that their land be decolonized by Burma. 
Free-Arakan-in-New-York
Ko Hla Htay, who is an organizer of the event, said, "Arakan was a sovereign country until 1784, when the Burmese king invaded. Since then, our people have fallen in one colony after another. Even though Burma regained independence in 1948, our land is still a colony under Burmese rulers. Our people call it a hidden colony. Because of this, we came to in front of the UN building to demand decolonization of our land." Replying to Narinjara's question about why they claim Arakan is a colony, he said, "We have no right to learn our own literature or history, nor any rights to preserve our cultural heritage ourselves. We have neither human rights nor nationality under the current military government, There is no self-determination for our people despite that we have our own land and our own nationality. The facts are enough to tell that the state of Arakan is now a colony in Burma." 

The Burmese central government has deprived Arakanese of all rights in order to monopolize the state since Burma gained independence. Arakanese people have no right to carry out their fate themselves. Many Arakanese strongly believe that independence was not for Arakan, but only for Burman people, because the British transferred administration of the state directly to Burman rulers. 
"We know the UN declared on 14 December 1960 that there were no more colonies around the world, but our people are still under the colonization of Burma. So we demanded the UN to wipe out the colony system in Burma in accordance with its declaration," Ko Hla Htay said. 

The Arakanese staged the protest in front of the UN under the name of the Arakan Freedom Movement committee, which was formed by some Arakanese people living in the USA. 

U Khine Aung Kyaw, who is also an Arakanese patriot that joined the protest, said, "Demanding the UN to decolonize is right and correct because Arakan is now a colony. There have been no rights for Arakanese people since Arakan lost its independence. Today is the 226th anniversary of the fall of Arakanese sovereignty. We have a right to demand decolonization at the UN." 

During the gathering for the protest in front of the UN building, some prominent Arakanese leaders, including Dr. Aye Kyaw, delivered a speech about the current situation of Arakan as well as the history of Arakan. 

After the protest, the Arakanese Freedom Movement committee send an appeal letter to UN Secretary General Ban Ki-Moon, the US government, the European Union, and other related offices around the world, demanding decolonization. 
Ko Ba Khin, who is also an organizer of the protest, said, "We described in the letter the present situation of Arakan under the Burmese junta. We want the world leaders to know about our people's condition and how much they are suffering under the current military junta. We are satisfied with our activities because we can send our letter to world leaders during the day of mourning for the loss of our sovereignty. We believe our program was ended successfully." 

This is the first time Arakanese people have staged such a demonstration and demanded decolonization in front of the UN in New York. 

Arakan State was an independent country from nearly 3225 BCE to 1784 CE, when the Burmese king, Bodaw Phaya, invaded and occupied the kingdom. Since then Arakan has been continually ruled by other powers - passing under British rule and Japanese rule for a short period before becoming part of an independent Burma in 1948. 


Tuesday, December 28, 2010

မရဏ ရထားလမ္းေၾကာင္း ရခိုင္ျပည္သူမ်ား လယ္မဲ့ယာမဲ့ ဘ၀ က်ေရာက္

ရခိုင္ျပည္သူမ်ားက မရဏ မီးရထားလမ္းဟု ေခၚဆို သမုတ္ထားေသာ စစ္ေတြ- အမ္း မီးရထားလမ္း ေဖါက္လုပ္ေနမူေၾကာင့္ ေဒသခံ ျပည္သူမ်ားမွာ သူတို႕ပိုင္ လယ္ေျမမ်ားကို လက္လြတ္ ဆံုးရွံဳးေနၾကရေၾကာင္း သိရသည္။


Apuk-Wa-Buter
အမည္မေဖၚလိုသူ ေက်ာက္ေတာ္ျမိဳ႕နယ္မွ လယ္သမားၾကီး တဦးက သူ႕တြင္ ဘုိးဘြားလက္ကတည္းက ပိုင္ဆိုင္လာခဲ့ေသာ လယ္ ၆ ဧကတြင္ ၃ ဧကမွာ ရထားလမ္းေဖါက္လုပ္ရာတြင္ ပါ၀င္သြားေၾကာင္း သူက ယခုကဲ့သို႕ ေျပာဆိုသည္။

“ မိဖ လက္ကတည္းက ပိုင္ဆိုင္လာတဲ့ လယ္ေတြ ျဖစ္ပါတယ္။ ၆ ကမွာ ရထားလမ္းေၾကာင္း ၃ ဧက ဆံုးရွံးသြားပါတယ္။ တျပားတခ်ပ္မွ ေလ်ာ္ေၾကး မေပးသလို လယ္လည္း အစား မေပးပါဘူး။ ဘာမွ ေလ်ာ္ေၾကး မေပးတဲ့ အျပင္ မိမိလယ္ေျမကို ျဖတ္ျပီး ရထားလမ္းေဖါက္မယ္ဆိုတာကိုလည္း အေၾကာင္းၾကားတာ မရွိပါဘူး။ လယ္ကြင္းေပၚမွာ အလံနီ တိုင္ေလးေတြ စိုက္ထူထားတာကို ျမင္ပီးမွ ငါ့လယ္ကို သူတို႕ရထားလမ္း ျဖတ္ေဖါက္ေတာ့မယ္ဆိုတာကို သိရပါတယ္။” ဟု ေျပာသည္။

ယခု အခါ စစ္ေတြမွ အမ္းထိ ေဖါက္လုပ္ေနေသာ ရထားလမ္းကို အပိုင္းလိုက္ တစ္္ခုျပီး တစ္ခု ေဖါက္လုပ္ေနရာ ဒီဇဘၤာလဆန္းမွ စတင္ျပီး ေက်ာက္ေတာ္ျမိဳ႕နယ္ ကုလားတန္ျမစ္ အေရွ႕ျခမ္းတြင္ ေဖါက္လုပ္ေနေၾကာင္း သိရသည္။

ယခုကဲ့သို႕ လယ္ေျမမ်ားကို ေလ်ာ္ေၾကး တစံုတရာ မေပးဘဲ ျဖတ္ေဖါက္သျဖင့္ ေက်ာက္ေတာ္ျမိဳ႕နယ္မွ လမ္းမေတာ္၊ သရက္တပင္၊ ေညာင္ေခ်ာင္း၊ ေဒါင္းေတာင္ယိုးစသည့္ ေက်းရြာမ်ားမွ လယ္သမားမ်ား အေနျဖင့္ ၎တို႕ပိုင္ လယ္ေျမမ်ားကို ဆံုးရွံဳးေနၾကရသည္။

၎ျပင္ ရထားေဖါက္လုပ္သည့္ ကုမၸဏီမ်ားမွ ေဒသခံ ရခိုင္လယ္သမားမ်ားကို ႏိုင္ထက္စီးႏွင္း ျပဳလုပ္မူမ်ားလည္း ရွိေနေၾကာင္း သူက ေျပာသည္။

“ လယ္ေတြက စပါးရိတ္သိမ္းလို႕ မပီးေသးဘူး။ ဒါကို သံုးရက္နဲ႕ အပီးရိတ္ရမယ္။ မရိတ္ရင္ အကုန္လံုးကို ေျမတူးစက္ေတြနဲ႕ ျဖိဳတူးပစ္မယ္ဆိုပီး ျခိမ္းေျခာက္တာေတြလည္း ရွိပါတယ္။ အခု ကၽြန္ေတာ္တို႕ ေဒသမွာ စပါးရိတ္ အလုပ္သမားေတြ အရမ္းရွားပါတယ္။ ဒါျပင္ တခ်ိဳ႕ စပါးေတြဆိုရင္ မိုးေတြရြာထားခဲ့တဲ့ အတြက္ မေျခာက္ဘဲ ျဖစ္ေနတယ္။ သူတို႕က ခုလို အမိ္န္႕ထုတ္ေတာ့ မပီး ပီးေအာင္ရိတ္ရပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႕ ေဒသမွာ စစ္တပ္က လူထုေတြကို မတရား အႏိုင္က်င့္ထားေတြ ရွိတဲ့ အတြက္ ဘယ္သူကမွ ျပန္မေျပာ ရဲၾကဘဲ ျဖစ္ေနပါတယ္။ အကုန္လံုး ေခါင္းငံု႕ခံေနၾကရပါတယ္။”

Railroad
၎ျပင္ ေက်ာက္ေတာ္ျမိဳ႕နယ္ သရက္တပင္ ေက်းရြာမွ အသက္ ၆၅ ႏွစ္ အရြယ္ လယ္သမား တစ္ဦးကလည္း လယ္ေျမမ်ား ဆံုးရွံဳးသြားသျဖင့္ အသက္ရွင္လိုစိတ္ မရွိဘဲ ျမန္ျမန္ေသဖို႕ ဆုေတာင္းေနေၾကာင္း နိရဥၥရာသို႕ ေျပာသည္။

“ဦးေလးမွာ လယ္သံုးဧက ရွိပါတယ္။ ရထားလမ္းေဖါက္ေတာ့ တဧကခြဲပါသြားခဲ့ပါတယ္။ က်န္တဲ့ တဧကခြဲနဲ႕ မိသားစု ၆ ဦး ဘယ္လိုမွ လုပ္ကိုင္စားေသာက္လို႕ မရေတာ့ပါဘူး။ ဘယ္ေန႕ ေသမင္းေခၚမလဲဆိုတာကိုဘဲ ေမွ်ာ္ေနပါတယ္။ အရင္ေသရင္ အရင္၀ဋ္ကၽြတ္တယ္လို႕ဘဲ ေအာက္ေမ့မိပါတယ္။”

ယခုကဲ့သို႕ လယ္ေျမမ်ားကို လက္လြတ္ဆံုးရွံဳးေနၾကသူမ်ားမွာ ေက်ာက္ေတာ္ျမိဳ႕နယ္ တစ္ခုတည္းတြင္ မဟုတ္ဘဲ ရထားလမ္း ျဖတ္သန္းရာ စစ္ေတြ၊ ပု႑ားကၽြန္း၊ ေျမာက္ဦး၊ မင္းျပား၊ ေျမပံုႏွင့္ အမ္း ျမိဳ႕နယ္ တိုင္းတြင္ ျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။

အမည္မေဖၚလိုသူ ေက်ာင္းဆရာ တစ္ဦးကလည္း လက္ရွိ ေဖါက္လုပ္ေနေသာ ရထားလမ္းေၾကာင့္ ေက်ာက္ေတာ္ႏွင့္ ေျမာက္ဦးျမိဳ႕နယ္မ်ားတြင္ လယ္ဧက ၃၀၀၀ နီးပါး ဆံုးရွံဳးခဲ့ရျပီး အဆိုပါ လယ္ေျမမ်ားအတြက္ အာဏာပိုင္မ်ားက တစံုတရာ ေလ်ာ္ေၾကး မရေၾကာင္း ေျပာၾကားသည္။

ယခုကဲ့သို႕ ရထားလမ္းေၾကာင့္ လယ္ယာေျမမ်ား ဆံုးရွံဳးေနသည့္ အျပင္ ရခိုင္ ေရွးေဟာင္း ယဥ္ေက်းမူ အေမြအႏွစ္မ်ားလည္း အၾကီးအက်ယ္ ပ်က္စီးေနသျဖင့္ ယခု ေဖါက္လုပ္ေနေသာ ရထားလမ္းကို “ မရဏ ရထားလမ္း” ဟု ေဒသခံ ရခိုင္မ်ားက ေခၚဆိုေနၾကေၾကာင္း သိရသည္။

ယခင္ကေဖါက္လုပ္ခဲ့ေသာ စစ္ေတြ- ရန္ကုန္ ကားလမ္း ေဖါက္လုပ္တုန္းကလည္း ရခိုင္လယ္သမားမ်ား အေနျဖင့္ ေလ်ာ္ေၾကး တစံုတရာ မရဘဲ လယ္ေျမမ်ားကို ဆံုးရွံးခဲ့ရသလို အသစ္တပ္စြဲလာေသာ စစ္တပ္ တပ္ရင္း ၆၀ နီးပါးကလည္း ရခိုင္ေတာင္သူလယ္သမားမ်ားပိုင္ လယ္ေျမဧက အေျမာက္အျမားကို စစ္တပ္ပိုင္ အျဖစ္ သိမ္းပိုက္ထားေၾကာင္း သိရသည္။


http://www.narinjara.com/detailsbur.asp?id=2943

Farmers Become Landless for Railroad

Kyauk Taw: Many farmers in Arakan have become landless after their farmlands were confiscated without compensation by authorities for the railroad, said farmers.

Apuk-Wa-Buter
A farmer from Kyauk Taw said, "I have six acres of farmlands that are freehold lands. Now I have lost three acres of land for the railroad. I have not received any notice from the government about construction of the railroad over my farmland - I only found out when the construction workers erected several red flags on our farmland for the construction of the track. Many farmers in our area have faced the same problem as me."

At least 3,000 farmlands have been lost by local farmers in Mrauk U and Kyauk Taw Township for the railroad, but they have not been given either other lands nor financial compensation from the government for their lost land.

A 65-year-old farmer from a village in Kyauk Taw said, "I would like to die if possible because one and a half acres out of my total two acres of farmland were lost to the recent railroad construction. I am unable to carry out my family's survival with the remaining half acre of farmland. I have seven members in my family, and most are grandchildren."

The government is now constructing a railroad from Sittwe, the capital of Arakan State, to Ann Town and a major military base there, to be connected with Burma proper through the Burmese town of Min Bu.

Railroad
The authority has confiscated all lands that are situated along the path of the railroad track. The railroad will pass through many townships in Arakan State - Sittwe, Ponna Kyunt, Kyauk Taw, Mrauk U, Min Bya, Mray Bon, and Ann. The farmers from the areas have lost their farmland to the railroad without any compensation.

The military government has propagated through the state-owned media, including TV, radio, and newspapers, that the railroad is intended for the development of Arakan State and to improve communications in the region.

A retired teacher from Tha Yet Ta Pin Village said, "The railroad is built by the government for Arakan State's development, but now the local people of Arakan are suffering with the confiscation of their farmland by local authorities for the railroad. We welcome the railroad construction in the state, but we oppose the land confiscation without any compensation."

The Arakanese farmers have lost many farmlands over the last few years for the highway that runs between Sittwe and Rangoon. Authorities have confiscated many acres of land from local farmers for the highway without compensation. The military has also been confiscating land for the nearly 60 battalions and military bases currently stationed in Arakan State.

http://www.narinjara.com/details.asp?id=2841

ေရွးေဟာင္းအေမြအႏွစ္ ဆုံး႐ႈံးမႈ ရခုိင္အမ်ဳိးသမီးမ်ား အစည္းအ႐ုံး UNESCO ကို တုိင္ၾကား

ရခုိင္ျပည္နယ္၊ ေျမာက္ဦးၿမိဳ႕နယ္က ေရွးေဟာင္း သမုိင္း၀င္ ေနရာေတြကုိ ျဖတ္သန္းေဖာက္လုပ္မယ့္ ရထားလမ္းဟာ ယဥ္ေက်းမႈ အေမြအႏွစ္ေတြ ပ်က္စီးဆုံး႐ႈံးမယ့္ အေျခအေန ျဖစ္တာမုိ႔ ဒါေတြကုိ တားဆီးေပးဖုိ႔ ျပည္ပအေျခစုိက္ ရခုိင္အမ်ဳိးသမီးမ်ား အစည္းအ႐ုံးက UNESCO ကုိ ေမတၱာရပ္ခံ ေတာင္းဆုိလုိက္ပါတယ္။ အေၾကာင္းစုံကုိ စုံစမ္းထားတဲ့ ဗြီအုိေအ ထုိင္းအေျခစုိက္ သတင္းေထာက္ ကုိေက်ာ္ထင္က တင္ျပေပးထားပါတယ္။
ေျမာက္ဦးၿမိဳ႕နယ္ကုိ ျဖတ္သန္းမယ့္ မင္းဘူး၊ အမ္း၊ စစ္ေတြ ရထားလမ္းဟာ ေရွးေဟာင္း အေမြအႏွစ္ေတြ ပ်က္စီးဆုံး႐ႈံးမယ့္ အေျခအေန ရွိေနတာမုိ႔ ကုလသမဂၢ ပညာေရး၊ သိပၸံနဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈအဖြဲ႕ (UNESCO) က ဒါေတြကုိ တားဆီးေပးဖုိ႔ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ အေျခစုိက္ ရခုိင္အမ်ဳိးသမီးမ်ား အစည္းအ႐ုံးက ၿပီးခဲ့တဲ့ ေသာၾကာေန႔မွာ ေမတၱာရပ္ခံလုိက္တာ ျဖစ္ပါတယ္။
ၿပီးခဲ့တဲ့လတုန္းက ေျမာက္ဦးၿမိဳ႕ခံေတြက ေရွးေဟာင္းသုေတသန ဦးစီးဌာနကုိ တင္ျပ ေတာင္းဆုိမႈေၾကာင့္ ပ်က္စီးသြားတဲ့ ေရွးေဟာင္း အေမြအႏွစ္ တခ်ဳိ႕ကုိ ျပန္လည္ျပင္ဆင္ေပးဖုိ႔၊ ရထားလမ္းကုိ လမ္းေၾကာင္း အနည္းငယ္ေျပာင္းဖုိ႔ သေဘာတူခဲ့တာေၾကာင့္ ယာယီ ေျပလည္မႈ ရခဲ့ပါတယ္။
လမ္းေၾကာင္းေျပာင္းတယ္ ဆုိေပမဲ့ ဒီလလယ္ပုိင္းမွာ ရခုိင္ေရွးေဟာင္းၿမိဳ႕ေတာ္ ဓည၀တီၿမိဳ႕ေဟာင္းကုိ ျဖတ္ၿပီး ေဖာက္လုပ္ေနတာေၾကာင့္ ေဒသခံေတြက ဆက္လက္ ကန္႔ကြက္ေနၾကတာပါ။
နန္းၿမိဳ႕႐ုိး၊ အုတ္တံတုိင္းေတြ ရွိေနဆဲျဖစ္တဲ့ ဓည၀တီနဲ႔ ေ၀သာလီ ၿမိဳ႕ေဟာင္းေတြကုိ ျဖတ္ၿပီးေဖာက္မွာမုိ႔ ဒါေတြကုိ တားဆီးေပးဖုိ႔ UNESCO သုိ႔ ေမတၱာရပ္ခံတာ ျဖစ္တယ္လုိ႔ ရခုိင္အမ်ဳိးသမီးမ်ား အစည္းအ႐ုံး ဥကၠ႒ ေဒၚေစာျမရာဇာလင္းက ေျပာပါတယ္။
“ေရွးေဟာင္းယဥ္ေက်းမႈ အေမြအႏွစ္ေတြဟာ လူမ်ဳိးတမ်ဳိး တာရွည္တည္တံ့ဖုိ႔ရာအတြက္ အင္မတန္ အေရးႀကီးတဲ့ အရာေတြ ျဖစ္တယ္။ ဒီအေဆာက္အဦးေတြကုိ ဖ်က္ဆီးေနတယ္၊ ဆက္တုိက္လည္း ဖ်က္ဆီးေနတယ္။ အခုဆုိ ဓည၀တီၿမိဳ႕ေဟာင္းကုိ ေရာက္လာၿပီ။ ေနာက္ဆုိ ေ၀သာလီကုိ ေရာက္ေတာ့မယ္၊ စသည္အားျဖင့္ လုပ္ေနတာကုိ အတတ္ႏုိင္ဆုံး တားဆီး ကာကြယ္ေပးပါ ဆုိၿပီး က်မတုိ႔အေနနဲ႔ ေမတၱာရပ္ခံထားပါတယ္။”
မၾကာေသးခင္ႏွစ္ေတြက ႏုိင္ငံအႏွံ႔ ၾကက္ဆူပင္ေတြ စုိက္စဥ္ကလည္း ေျမာက္ဦးက နန္းေတာ္ရာေဟာင္းမွာ ၾကက္ဆူပင္ေတြ စုိက္တာေၾကာင့္ ကန္႔ကြက္ေျပာဆုိမႈေတြ ရွိခဲ့ပါတယ္။
ဖြံ႔ၿဖိဳးတုိးတက္ေရး စီမံကိန္းေတြဟာ လူမ်ဳိးတမ်ဳိးရဲ႕ ယဥ္ေက်းမႈ အေမြအႏွစ္ကုိ မထိပါးဖုိ႔ လုိတယ္လုိ႔ ေဒၚေစာျမရာဇာလင္းက ဆက္ေျပာပါတယ္။
“ဖြံ႔ၿဖိဳးတုိးတက္ေရးကုိ လုပ္မယ္ ဆုိရင္လည္း ၿမိဳ႕ေဟာင္းေနရာေတြကုိ ျဖတ္ၿပီးေတာ့မွ၊ ဘုရားေစတီရွိတဲ့ ေနရာေတြကုိ ျဖတ္ၿပီး လုပ္ဖုိ႔ မသင့္ပါဘူး။ တျခားေနရာေတြ အမ်ားႀကီး ရွိပါတယ္။ လြန္ခဲ့တဲ့ မၾကာေသးခင္ကလည္း မင္းျပားၿမိဳ႕နယ္မွာ ေစတီေတြကုိ ဖ်က္ၿပီး လမ္းေဖာက္တာေတြ ရွိတယ္။ ဒီလုိ ဖြံ႔ၿဖိဳးတုိးတက္ေရးေတြကုိ မလုပ္သင့္ဘူး။
“သူတို႔ ပုဂံမွာဆုိရင္ ေရွးေဟာင္း အေမြအႏွစ္ေတြကုိ ကာကြယ္ေနတာ အမ်ားႀကီးပဲ။ ဒါေပမဲ့ ရခုိင္ျပည္မွာက်ေတာ့ ဒီလုိ ေရွးေဟာင္း အေမြအႏွစ္ေတြကုိ ဖ်က္ဆီးလာတယ္ ဆုိတာက်ေတာ့ က်မတုိ႔ရင္ထဲမွာ ခံစားခ်က္ မေကာင္းဘူး။ က်မတုိ႔ လူထုေတြ တရပ္လုံးကေတာ့ အသက္နဲ႔ရင္းၿပီး ဒီဟာေတြကုိ ကာကြယ္ရလိမ့္မယ္လုိ႔ ေျပာခ်င္ပါတယ္။”
ဒီလဆန္းပုိင္းကလည္း အေမရိကန္ အေျခစုိက္ ႏုိင္ငံတကာ ရခုိင္အသင္းက ဒီကိစၥအေပၚ UNESCO က ၾကား၀င္ေပးဖုိ႔ အေၾကာင္းၾကားခဲ့ပါေသးတယ္။ အလားတူပဲ ရခုိင္တုိင္းရင္းသား တုိးတက္ေရး ပါတီကလည္း ေရွးေဟာင္း ယဥ္ေက်းမႈ နယ္ေျမကို ေရွာင္ကြင္းၿပီး ေဖာက္လုပ္ဖို႔ အာဏာပုိင္ေတြကုိ တင္ျပခဲ့ပါတယ္။
UNESCO ဟာ ေျမာက္ဦး ေရွးေဟာင္းယဥ္ေက်းမႈ နယ္ပယ္ကုိ ကမၻာ့အေမြႏွစ္မ်ား စာရင္းထဲမွာ ၁၉၉၆ ခုႏွစ္က ထည့္သြင္းခဲ့တာေၾကာင့္ ကမၻာ့အေမြအႏွစ္ ထိန္းသိမ္းေရးဆုိင္ရာ သေဘာတူညီခ်က္အရ အကာအကြယ္ ေပးသင့္တယ္လုိ႔လည္း ရခုိင္လူမ်ဳိးေတြက ယုံၾကည္ေနၾကပါတယ္။
http://www.voanews.com/burmese/news/rakhine-unesco-112503304.html

Saturday, December 18, 2010

ရခိုင္ဓည၀တီ ျမိဳ႕ေတာ္ေဟာင္းကို ရထားလမ္း ျဖတ္ေဖါက္ျပီ

ဘီစီ ၆ ရာစုကတည္းက တည္ရွိခဲ့ေသာ တန္ဖိုးမျဖတ္နိုင္သည့္ ရခိုင္ ေရွးေဟာင္း ျမိဳ႕ေတာ္ တစ္ခုျဖစ္သည့္ ဓည၀တီ ျမိဳ႕ေတာ္ေဟာင္းကို ျဖတ္ျပီး ရထားလမ္း စတင္ ေဖါက္လုပ္ေနျပီ ျဖစ္ေၾကာင္း သတင္း ရရွိသည္။


NLD ရခိုင္ေရွးေဟာင္ျမိဳ႕ရိုးဂိတ္
အမည္မေဖၚလိုသူ ေရွးေဟာင္း သမိုင္းသုေတသီ တဦးက “ ကၽြန္ေတာ္ သြားၾကည့္ေတာ့ ဓည၀တီ ျမိဳ႕ေဟာင္း အေရွ႕ဘက္ကေန စေဖါက္ ေနပါတယ္။ ေနာက္တစ္ရက္ဆိုရင္ ျမိဳ႕ရိုးေပၚကို ေရာက္ပါလိမ့္မယ္။ အခု ျမိဳ႕ရိုးေပၚမွာ လမ္းေဖါက္မယ့္ အမွတ္အသားေတြျဖစ္တဲ့ အလံနီ တိုင္ေလးေတြကို အူေၾကာင္း တေလွ်ာက္မွာ စိုက္ထားတာကို ေတြ႕ရပါတယ္” ဟု ေျပာသည္။

တျခား လူစည္ကားရာေနရာမ်ားက ရထားလမ္းကို ေဖါက္လုပ္လွ်င္ ရႏို္င္ေသာ္လည္း မေဖါက္လုပ္ဘဲ ဓည၀တီ ျမိဳ႕ေတာ္ေဟာင္းေပၚမွ ျဖတ္သန္းေဖါက္လုပ္ျခင္းမွာ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရွိျဖင့္ ဖ်က္ဆီးျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္းသူက ေျပာသည္။

“ ကၽြန္ေတာ္္တို႕အေနနဲ႕ ရထားပို႕ေဆာင္ေရး ၀န္ၾကီးဌာနကို ဓည၀တီျမိဳ႕ ေဟာင္းေပၚက ျဖတ္မေဖါက္ဖို႕နဲ႕ တျခားေနရာက လြဲေျပာင္း ေဖါက္လုပ္ဖို႕ စာေရးသား တင္ျပထားတာေတြ ရွိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူတို႕က လံုး၀ ဂရုမစိုက္ဘူး။ တျခား ေဖါက္လို႕ရတဲ့ လမ္းေၾကာင္းေတြ အမ်ားၾကီးရွိတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူတို႕က မေဖါက္ဘူး။ ခုလို လုပ္တာဟာ ရခိုင္ယဥ္ေက်းမူု အေမြအႏွစ္ ေတြကို ဖ်က္ဆီးဖို႕ သူတို႕ အစီအစဥ္ရွိရွိ လုပ္ေဆာင္ေနတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ခုလို လုပ္တဲ့ အတြက္ ရခိုင္ေတြ အတြက္သာမက ျမန္မာႏိုင္ငံ တခုလံုး အတြက္ ၾကီးမားတဲ့ ဆံုးရွံုးမူၾကီး ျဖစ္ပါတယ္။”

ဓည၀တီ ျမိဳ႕ေတာ္ေဟာင္းမွာ ရခိုင္ဘုရင္ စႏၵသူရိယ မင္းထီးနန္းစိုက္ခဲ့ရာ ျမိဳ႕ျဖစ္ျပီး အဆိုပါ ဘုရင္သည္ ဘုရားရွင္အား ပင့္ဖိတ္ျပီး ယခုမႏၱေလးရွိ မဟာမုနိ အပါအ၀င္ တျခား မဟာက်ိန္၊ မဟာက်န္ ဘုရား ဆင္းတုေတာ္ အမ်ားအျပားကို သြန္းလုပ္ခဲ့ေၾကာင္း သမိုင္းအရ သိရသည္။

ယခုအခ်ိန္ထိ ဓည၀တီ ျမိဳ႕ေတာ္ေဟာင္းတြင္ နန္းျမိဳ႕ရိုးမ်ား၊ အုတ္တံတိုင္းမ်ား အထင္အရွား တည္ရွိေနေၾကာင္း သိရသည္။

ယခုရထားလမ္းေၾကာင္း အဆိုပါ ေရွးေဟာင္းယဥ္ေက်းမူ အေမြအႏွစ္မ်ား ပ်က္စီးဆံုးရွံဳးသြားမည္ကို ရခိုင္အမ်ိဳးသားမ်ားက အထူး စိုးရိမ္ လွ်က္ရွိေၾကာင္း သိရသည္။

ယခု ေဖါက္လုပ္ေနေသာ ရထားလမ္းသည္ ဓည၀တီ ျမိဳ႕ေတာ္ေဟာင္း ကိုသာမက ေ၀သာလီ ျမိဳ႕ေတာ္ေဟာင္းကိုပါ ျဖတ္ေဖါက္မည္ ျဖစ္သျဖင့္ နအဖ စစ္အစိုးရ အေနျဖင့္ ရခိုင္ျပည္နယ္တြင္ လမ္းပန္းဆက္သြယ္ေရး လြယ္ကူေရး ရည္မွန္းခ်က္ထက္ ေရွးေဟာင္း အေမြအႏွစ္မ်ားကို ဖ်က္ဆီးလိုသည့္ ရည္ရြယ္ခ်က္က ပိုရွိေနေၾကာင္း အမ်ားက ခန္႕မွန္းေျပာဆုိေနေၾကာင္း သိရသည္။

၎ျပင္ လက္ရွိေဖါက္လုပ္ထားေသာ စစ္ေတြ-ရန္ကုန္ ကားလမ္းမွာ သြားလာ၍ မရေအာင္ ပ်က္စီးေနေသာ္လည္း ကားလမ္းကို တိုးတက္ေကာင္းမြန္ေအာင္ မျပဳျပင္ဘဲ ေနာက္ထပ္ ရထားလမ္း တစ္ခုကို ေဖါက္လုပ္လာျခင္းမွာ ေနာက္ကြယ္က အေၾကာင္းအရာ မ်ားစြာရွိေနေၾကာင္း စစ္ေတြမွ ရဟန္းပ်ိဳတစ္ပါးမွ သံုးသပ္ ေျပာၾကားသည္။
http://www.narinjara.com/detailsbur.asp?id=2923

Monday, December 13, 2010

WAO (USA) Writes Letter to UNESCO to Save the Ancient City of Mrauk U

The World Arakanese Association (USA) has sent an appeal letter to UNESCO through Irina Bokova, Director-General, to save the ancient city of Mrauk U from further destruction at the hands of the Burmese military junta, said Ko Kyaw Htoo Aung, General Secretary of WAO (USA).

He said, "We sent the letter to Irina Bokova, Director-General of UNESCO, on 9 December on behalf of the Arakanese community, of the World Arakanese Organization (USA) on the matter of protecting our ancient city of Mrauk U from further destruction by the Burmese military government. Many ancient heritage sites have been damaged by railroad construction in Mrauk U." 
Many ancient temples, walls, and pagodas in Mrauk U were damaged when the Burmese military authority constructed a portion of a new railway through historic sites in Mrauk U recently. After that, the WAO sent the letter to UNESCO to save Mrauk U from further destruction. 

"UNESCO is the largest organization in the world to protect historic sites globally. Mrauk U is also an ancient historic site in Burma. So we hope UNESCO will protect and save our historic sites. Because of this, our organization wrote the letter to UNESCO," he said. 

According to inside sources, many pagodas, stupas, forts, religious libraries, moats, and city walls were damaged or destroyed in recent construction of the rail track. The historic sites that have been destroyed or damaged so far include: Laung Bwann Brauk, Pagodas on Thazontan Hill, Mungala Manaung Pagoda, Munglar Wall, Khrunkite Wall, Khrunkite Fortress, Praysoegree Pagoda, Mong-Thami Moat, Ahmrunt Taung Fortress, Ray Hla Fortress, Ray Hla Moat, Ray Hla Wall, Para Ouk Pagoda, Mong Khong Shwe Du Pagoda. 

Authorities have now moved the path of the railway to another area after Arakanese people expressed opposition to the original route in a letter to high authorities in Naypyidaw and the department of archaeology. The railway route was moved after two ministers - Transport Minister U Thein Swe and Industry Minister 1 U Aung Thaung - came to Mrauk U in the last week of November to inspect the area. 

However, there are no plans as of yet by the authority to restore the ancient sites that were damaged during the initial railway construction. 

"The heritage in Mrauk U is invaluable not only for our Arakanese people but also others who love antiques and heritage. So we have requested UNESCO and the international community to save our ancient city of Mrauk U from further destruction at the hands of the junta," Kyaw added. 

In the letter the WAO provided information about the ancient city of Mrauk U and Arakan, as follows: 

"Arakanese are one of the indigenous people of Burma (Myanmar) and Arakan became a part of Burma after occupation by the Burmese king in 1784. Mrauk U (Myauk-U) was the last capital of the Mrauk U Kingdom, the most developed and powerful Arakanese kingdom. It was established in 1430 by Kin Min Saw Mon and it grew into a major business hub along the eastern shore of the Bay of Bengal, trading not just with Asian powers but also with European powers such as the Portuguese and the Dutch. During the prosperous times of Mrauk U, the kings, ministers, and peasants built many pagodas and temples for religious purposes and fortresses and moats for security purposes. Now they all are in danger due to the government's railroad project. I understand basic infrastructures such as railroads are the backbone for the growth of the nation and they are extremely needed in poor Burma. However, in this era of construction, any construction project planning requires not only cost and benefits analysis, but also assessment of the impact on environment and historic places. Public comments should also be collected and considered in the planning process. In contrast to the typical standard procedures, the current military government of Burma contracted the project to a construction firm that has no local knowledge whatsoever. 

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More